- 0 Diskussion
-
Polnische Fälle
Die polnischen Fälle stehen in der Drei-Fragezeichen-Serie an einer besonderen Stelle: Sie stellen – wie die deutschen Fälle – Ergänzungen zur ursprünglichen Serie dar. Keiner der in Polen verfassten Fälle ist bislang auf deutsch erschienen.
Inhaltsverzeichnis |
Infos
Bearbeiten
Geschrieben wurden die Fälle von Krystyna Boglar und Aleksander Minkowski, sie scheinen in den Büchern allerdings nur als Übersetzer auf – als Autor wird Alfred Hitchcock angegeben.
Die polnischen Fälle entstanden Ende der 1990er, das letzte Buch wurde 2001 publiziert.[1]Alle Bücher werden vom polnischen Siedmioróg-Verlag vertrieben – zurzeit hat dieser nur noch wenige, preisreduzierte Exemplare der polnischen Fälle auf Lager.[2]
Folgen
Bearbeiten
Przygody Trzech Detektywów
Bearbeiten
Diese Serie, deren Titel "Die Abenteuer der drei Detektive" bedeutet, umfasst 41 Bücher der US-amerikanischen Originalserie sowie ein polnisches von Krystyna Boglar.
Folgende US-amerikanische Bücher wurden nicht ins Polnische übersetzt: The Mystery Of The Vanishing Treasure (1966, Robert Arthur) und The Mystery Of The Dead Man's Riddle (1974, William Arden).[3]
| Die Fälle[4] | ||||
| Nummer | polnischer Titel | deutsche Übersetzung | Autor | Erscheinungsjahr |
| 1 – 41 | Originalserie & Klassiker (in abweichender Reihenfolge) | div. | 1992 – 1999 | |
| 42 | Tajemnica tanczacej beczki | Geheimnis um ein tanzendes Fass | Krystyna Boglar | 2000 |
Nowe Przygody Trzech Detektywów
Bearbeiten
In dieser Serie erschienen acht Crimebusters-Bücher und anschließend elf ausschließlich polnische.
Nicht auf polnisch erschienen folgende Crimebusters-Fälle: Shoot the Works, Long Shot, Fatal Error, Brain Wash und High Strung.
| Die Fälle[5] | |||||
| Nummer | polnischer Titel | deutsche Übersetzung | Autor | Erscheinungsjahr | |
| 1 – 8 | Crimebusters (in abweichender Reihenfolge) | div. | 1997 – 2000 | ||
| 9 | Perły Patrycji McGrove | Die Perlen der Patricia McGrove | Krystyna Boglar | 1999[6] | |
| 10 | Duch Malcolma Fostera | Der Geist des Malcolm Foster | Krystyna Boglar | 1999[6] | |
| 11 | Brudny interes | Schmutziges Geschäft | Aleksander Minkowski | 2000 | |
| 12 | Wladca fortuny | König des Glücks | Aleksander Minkowski | 2000 | |
| 13 | Zabójcza ekstaza | Tödlicher Rausch | Aleksander Minkowski | 2000 | |
| 14 | Noc Ognistych Demonów | Nacht feuriger Dämonen | Aleksander Minkowski | 2000 | |
| 15 | Zloty strzal perkusisty | Der Goldene Schuß des Schlagzeugspielers | Krystyna Boglar | 2000 | |
| 16 | Pulapka za 100 milionów | Die 100-Millionen-Falle | Krystyna Boglar | 2000 | |
| 17 | Mroczne sekrety | Dunkles Geheimnis | Krystyna Boglar | 2000 | |
| 18 | Ucho szatana | Das Ohr des Satans | Krystyna Boglar | 2001 | |
| 19 | Gadajacy grobowiec | Das sprechende Grab | Krystyna Boglar | 2001 | |
Andere Bücher in Polen
Bearbeiten
Obwohl einige amerikanische Bücher in Polen unübersetzt blieben und kein einziges deutsche ins Polnische übersetzt wurde, wurden nach der Einstellung der polnischen Fälle keine weiteren Drei-Fragezeichen-Bücher mehr veröffentlicht.
2011 wurden die erste elf Fälle der Originalserie (außer The Mystery Of The Vanishing Treasure) neu veröffentlicht. Anstelle von Hitchcock scheint das Pseudonym "Andy Chandler" als Autor auf.[7]
Einzelnachweise
Bearbeiten
- ↑ Neue Geschichten aus Polen, rockybeach.com
- ↑ Die polnischen Bücher bei Siedmioróg
- ↑ Przygody Trzech Detektywów als ebooks bei chomikuj.pl
- ↑ Przygody Trzech Detektywów in der Polnischen Nationalbibliothek
- ↑ Nowe Przygody Trzech Detektywów in der Polnischen Nationalbibliothek
- ↑ 6,0 6,1 Alle polnischen Folgen auf einer Fansite.
- ↑ Neuauflage der ersten T3I-Bücher bei Siedmioróg